The scars of your love remind me of us they keep me thinking that we almost had it all. The scars of your love, they leave me breathless, I can't help feeling that we could have had it all.
Und jetzt trau dich! Komm und sag's, wie es ist. Bist du glücklich jetzt? Bringt sie dich zum Lachen wie ich? Und wenn alles zerbricht, wenn du am Boden liegst und weinst, legt sie sich zu dir und sagt: "Ich lass dich nicht allein"?
Now that it's all said and done. I can't believe you were the one to build me up and tear me down, like an old abandoned house. What you said when you left just left me cold and out of breath. I fell too far, was in way too deep. Guess I let you get the best of me.
Ich weiß du wirst mich vermissen, Ich vermisse dich schon jetzt, Vermiss' auch die Geigen, vermiss dich zu küssen; Nichts auf dieser Welt das dich ersetzt
Liebe ist nur ein Traum, eine Idee und nicht mehr. Tief im Inneren bleibt jeder einsam und leer. Es heißt, dass jedes Ende auch ein Anfang wär'. Doch warum tut es so weh und warum ist es so schwer?
Before you, Bella, my life was like a moonless night. Very dark, but there were stars – points of light and reason. And then you shot across my sky like a meteor. Suddenly everything was on fire; there was brilliancy, there was beauty. When you were gone, when the meteor had fallen over the horizon, everything went black. Nothing had changed, but my eyes were blinded by the light. I couldn't see the stars anymore. And there was no more reason for anything.
Liebe heißt Schmerz Wenn ich dich seh' Komm sag mir warum tut Liebe weh Und bist du bei mir dann ist es, als wenn zwei Welten aufeinanderprallen - Wir herzkopfüber fallen
And as you move on, remember me Remember us, and all we used to be I've seen you cry, I've seen you smile I've watched you sleeping for a while I'd be the father of your child I'd spend a lifetime with you I know your fears, and you know mine We've had our doubts, but now we're fine And I love you, I swear that's true I cannot live without you
Did I disappoint you or let you down? Should I be feeling guilty or let the judges frown? 'Cause I saw the end, before we'd begun Yes I saw you were blinded, and I knew, I had won
Ich hab geglaubt, ich kann es schaffen, es zu lassen, doch es geht nicht. Hab's 'n bisschen übertrieben, dich zu lieben, doch es geht nicht. Nichts unversucht gelassen, dich zu hassen, doch es geht nicht!
Is this the way it's really going down? Is this how we say goodbye? Should've known better when you came around That you were going to make me cry It's breaking my heart to watch you run around 'Cause I know that you're living a lie But that's okay baby 'cause in time you will find
All that I want is always to push forward, but since you've been gone I just wanna push rewind. If yesterday could only be tomorrow. Whatever I do I always run behind.