Eine Anmerkung hierzu: Xian sagt, es müsste richtig oveja / abeja heißen, da es arveja / arbeja nur in Lateinamerika gäbe.
Ich vermute mal, das geht auf eine ältere Form des Spanischen zurück, die durch das "auswandern" überlebt hat (es gibt ja in vielen "ausgewanderten" Sprachen Worte, die durch die geographische Trennung - teilweise mit Bedeutungswandel - überlebt haben, während sie in der Ursprungssprache ersetzt wurden).
Wenn jemand mehr dazu weiß, kann er das natürlich gerne mit uns teilen
Signatur
Hope is the biggest lie there is, and it is the best.
We have to keep going as if it all mattered, or else we wouldn't keep going at all.
Allie Keys in "Taken"
Neuen Kommentar eintragen
Hilfe
Um einen Kommentar zu einem Spruch einzutragen, brauchst du nichts weiter als einen Benutzernamen und deinen Kommentar.
Dazu musst du noch nicht einmal registriert sein.
Es gibt eine Vielzahl von Smileys, aus denen du wählen kannst (beim Klick auf "mehr Smilies" öffnet sich ein neues Fenster), bitte
gehe trotzdem sparsam damit um.
Um deine Nachricht besonders zu gestalten, kannst du BB-Code verwenden oder einfach auf die Schaltflächen rechts über dem Eingabefeld
klicken (dazu muss Javascript aktiviert sein).
Hier bei den Kommentaren sind nicht alle BB-Codes erlaubt, z.B. darfst du hier nicht zitieren oder Bilder einfügen.
Europäer haben fürchterliche Dinge in Amerika gemacht. Europäer haben fürchterliche Dinge in Australien gemacht. Europäer haben fürchterliche Dinge in Asien gemacht. Europäer haben fürchterliche Dinge in Afrika gemacht. Wieso ist Europa (ohne Russland) nicht der am fürchterlichsten bewaffnete Kontinent?
Arne ArotnowNichtkommerzielle Verwendung des Spruches mit Autorenangabe ausdrücklich erlaubt
Nationalstolz zu haben ist nicht Pflicht, wir könnem ihn haben oder nicht. Beim Fußball stellt sich der Stolz wieder ein, denn es gibt so wenig, um stolz zu sein.